User Rating: 5 / 5

Star ActiveStar ActiveStar ActiveStar ActiveStar Active
 
The First Flowers

Beside the brook
Toward the willows,
During these days
So many yellow flowers have opened
Their eyes into gold.
I have long since lost my innocence, yet a memory
Touches my depth, the golden hours of morning, and gazes
Brilliantly upon me out of the eyes of flowers.
I was going to pick flowers;
Now I leave them all standing
And walk home, an old man.
Hermann Hesse

nhungnuhoadau

Những Nụ Hoa Đầu

Bên cạnh con suối nhỏ gần phía những ngọn liễu
ngày tháng giờ đây
những cánh hoa vàng nở rộ ánh mắt hoàng kim rực rỡ
Đã đánh mất hồn nhiên từ lâu lắm
nhưng một kỷ niệm vẫn rung động lặng sâu vào những giờ phút ban mai
hôn lên tôi những tia nhìn nụ hoa hàm tiếu
Những cánh hoa sẽ hái, giờ vẫn đó khi tôi quay đi bước về, một người đàn ông
tuổi đã hoàng hôn
Nguyễn Phước Nguyên
 
 

Tìm các bài THƠ khác theo vần ABC . . .

Tống Phước Hiệp

Địa chỉ E-Mail để liên lạc với chúng tôi: trangnhatongphuochiep.com@gmail.com